|
Deborah Rael-Buckley |
|
||||||||||
![]() |
|
||||||||||
| Vetus Latina |
|||||||||||
Vetus Latina is the first in a series of dress forms that researches the history of NM pueblo church names. I wondered for whom they were named and why. I wondered if there was any connection between the chosen saint name and its pueblo church. San Geronimo in Taos pueblo is the first in this series. The lower front of the piece shows the front of the church with its doors open to the Christmas Eve celebration, with the shadows of participants and Matachine dancers in front of the large bonfires. Floating above the church walls is a well-known image of Saint Jerome (San Geronimo) where he removes a thorn from a lion (by Niccolo Antonio Colantionio). In the rays of his halo are gold inglaze decals of the "Lord's Prayer" in Spanish, referring to Spanish conquistadores. "Vetus Latina" is the Latin text commonly known as "The New Testament", wherein St. Jerome makes the first translations from the original text to latin. The words "De viris Illustribus" refers to St. Jerome's most popular writing that profiles biographical and literary notes on other Christian writers, the first of its type. The wings on the back are attached to an unspecific angel whose feet drag at the bottom of the reverse side. A guardian for the church and its namesake. |
|||||||||||
![]() |
![]() |
|
|||||||||